Сказка – ложь? Забава, не стоящая внимания и временных затрат? Отнюдь, далеко не бесспорное утверждение. Сказка – история, сказка – притча, сказка – иносказание. Зеркало и увеличительное стекло. Урок и отдых, глубина мысли при кажущейся простоте – и созерцательность.
Однако все чаще на ум приходят слова великого сказочника Клайва Стейплза Льюиса, который писал, что взрослые отчего-то стесняются признавать свою любовь к сказке. Для них это «признак детскости, незрелости», в то время как изначально сказка была как раз вполне взрослым жанром, но с веками, подобно тому, как старая мебель перекочевывает из гостиной в детскую, оказалась низведена до зряшного развлечения несмышленых малышей.
Впрочем, и утверждать, что не все мы родом из детства, тоже глупо. При этом большинству из нас вовсе необязательно впадать в него вновь, чтобы вновь полюбить сказку, обратиться к ней, как к достойному всяческого внимания жанру.
Басня. Целые поколения воспитывались на них, черпая вдохновение и приобретая уроки жизни, которые, встречая в реальной жизни в лоб, не всегда осознаешь. Или поступишь интуитивно правильно, или раз за разом будешь репетировать пляску на одних и тех же граблях. Басня же – источник кристаллизированной мудрости. Помните старую шутку? Умный человек знает, как выбраться из самой глубокой ямы, мудрый же в нее умеет не попадать.
Притча. Та же сказка, иносказание, которым не брезговали даже библейские пророки. Множество притч вышли из уст самого Христа. О Небесах и земле, о Боге и человеке, об истине и лжи. Да и чего греха таить, Нагорную проповедь перескажет хотя бы приблизительно далеко не каждый знаток Писаний, но яркие и острые притчи о зарытых талантах, о десяти девах, о винограднике помнят все.
Стоит ли поминать, что весь девятнадцатый век второй по значимости вершиной мировой литературы была не «Война и мир», а «Путешествие Пилигрима» – аллегория, вышедшая из-под пера сына простого котельщика, бывшего солдата, бывшего торговца по имени Джон Буньян. Написанная, кстати, в одном из худших острогов британского королевства. В двадцатом веке ситуация изменилась ненамного. Второй в мире по продаваемости после Библии (6 миллиардов экземпляров) стала книга «Цитатник Мао Цзэдуна» (900 миллионов), а третьей – «Властелин Колец» Дж. Р. Р. Толкиена (100 миллионов).
Но отчего-то мы, взрослые, все равно по сию пору стыдимся сказки. Полагаем, что она ниже нашего достоинства, и не дай Бог кто-то прознает о нашей слабости. И хорошо, если хотя бы дома, при закрытых дверях и приглушенном верхнем свете вынимаем из-под подушки потрепанный томик. Чаще же останавливаем самих себя мыслью о том, что тяга к ним – признак несерьезности, подлежащий искоренению.
И, раз так, то бедные мы люди. И нам давно пора бы вернуться к тем временам, когда сказочники были одними из наиболее уважаемых людей. А их истории – любимейшими в народе источниками неоскверненной, мудрой простоты. Понять, что быть в душе ребенком не зазорно, точно также как изо всех сил стараться показать себя взрослым не то же самое, что таковым являться.
Ведь, может быть, сказка действительно ложь. Но содержится в ней что-то, некий намек, способный научить нас многим полезным вещам. Пусть даже одной из этих вещей будет детское простодушие и искренность.
Олег Панферов,
Россия, Москва
Родился в 1974 году, женат, воспитываю сына.
Писать стихи, сказки, фантастические и детективные рассказы начал во втором классе. В четвертом заслужил похвалу от преподавательницы русского языка и литературы, в пятом посылал четыре своих стихотворения в редакцию "Пионерской правды"
В 2005 выпустил первую книгу - фэнтезийный роман "Мир, в котором почти ничего не происходит". сайт автора:СКАЗОЧНИКИ.РУ
Прочитано 11173 раза. Голосов 1. Средняя оценка: 1
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Еврофолт? - Н.Дроздов 1 марта ISDA приняло решение, что реструктуризация Грецией госдолга не является страховым случаем и основанием для выплат по CDS.
9 марта также ISDA приняла прямо противоположное решение в соответствии с которым реструктуризация Грецией своего госдолга является страховым случаем и следственно выплаты по CDS на греческий долг должны быть осуществлены.
Вопрос: что послужило причиной изменений этой организацией своего решения на диаметрально противоположное?
Варианты:
1. Банкиры-ответчки по CDS осознали, что уничтожают рынок размером в 15 триллионов долларов, из которых почти 3 триллиона приходится на страховки госдолга.
Комментарий: Нет, потому что это они принимали в расчет, обдумывая вынесенное 1 марта отрицательное решение.
2. На ISDA "нажали" государства-эмитенты долга, которым ликвидация страховки грозит ростом стоимости нового долга и снижением спроса на него.
Комментарий: Нет, потому что государства пристально следили за ISDA еще на стадии подготовки решения от 1 марта и уже тогда могли отстоять свои интересы.
3. На самом деле время между 1 и 9 марта было потрачено банками-ответчиками по CDS на выкуп своих страховых обязательств с крупным дисконтом, и это было оговорено с государствами-эмитентами госдолга заранее, как "нулевой" вариант.
Комментарий: скорее всего так и было, для того ответчикам и была дана неделя, причем эта явно мошенническая схема была оговорена с госорганами ЕС и США, что еще более ухудшает ситуацию.
Т.е. Уолл-стрит и госорганы США и ЕС сделали новый шаг - к прямому мошенничеству.
На горизонте Португалия, Испания и бывшие страны Варшавского договора...