Богдан Мычка,
Броукен Эрроу, США
Образование высшее - графический дизайнер, также вэбмастер христианского Портала «Град Божий»; поэзию любит и ценит, сам пишет эпизодически. С недавнего времени начал увлекаться прозой. сайт автора:Слова и мысли / Творческая отдушина
Прочитано 13423 раза. Голосов 3. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Etot stih govorit o mne. Deystvitel'no kazhdodnevnaya borba s svoimi privychkami i delami, s samim soboy. Pust Bog nam vsem pomozhet otdavat' sebya Emu POLNOSTYU. God bless all of you. Sacramento. Комментарий автора: Мне кажется, этот стих говорит о многих христианах. Просто не все готовы в этом признаться :) Спасибо за отзыв!
С хр.л.и.ув.,
Богдан
Людмила Каракай
2003-05-23 05:36:09
чудесные стихи Комментарий автора: Благодарю!
Tamara Lokshn
2004-11-13 00:20:38
Привет, Богдан!
Хороший стих, действительно выражает нашу грешную человеческую натуру.
Благословений и вдохновения тебе.
St. Louis Комментарий автора: Спасибо! Взаимно!
Оля
2014-03-23 08:28:44
Очень понравилось! Спасибо!
Светлана Лакисова
2014-03-27 10:34:06
Ты знаешь , Боже , я молюсь , вздыхая , Вся жизнь моя принадлежит Тебе .
Самые прекрасные строки ))))
Валентина Гладышева
2014-03-27 10:35:10
спасибо . стихи понравились .очень праведные и значимые .
Поэзия : Переводчик - Виктория Тищенко Промечания.
1. Прошу не воспринимать мое стихотворение, как исторический документ. Приведенный эпизод - скорее, вымысел, который служит Истине. Но мы знаем: а) Борис Пастернак в свое время попал в опалу; б) Поэт занимался литературными переводами.
2. Хмара - это слово есть в русском языке (см. Словарь Даля).
3. The Lord (в переводе с английского) означает: Господь.