Человек не знает – чего хочет,
Всё ему не это, всё не то...
А получит, что хотелось очень –
Будет недовольным всё равно.
Есть работа – да немного платят,
Без работы – скука, денег нет.
Есть жена, так он другую хвалит,
Нет жены – забыл, ЧТО есть обед.
Человек всё время недоволен –
Кем-то, чем-то или сразу всем.
Так уж удивительно он скроен,
Что для осужденья хватит тем.
Даже чудеса и исцеления
Думаю, не приведут к тому,
Чтоб понять – хранит Господь творение,
Только обратились бы к Нему.
Бог долготерпения, милосердия
Так желает, чтобы все спаслись...
Каждому дарует Он бессмертие,
Кто с мольбой глаза поднимет ввысь...
Комментарий автора: Есть одна современная притча об этом.
Пришел Иисус Христос, переодетый врачом, в палату к неходячим больным, прикованным к постели. Подходит к одному:
"Что у тебя?"
"Ноги не ходят"
"Встань и иди!" - сказал ему Иисус. Тот поднялся и стал ходить по палате.
Иисус сразу удалился.
"Слушай, кто это?"- спрашивают другие больные.
"Не знаю, врач какой-то"
"Ну и как он тебе?"
"Да, как все... не поговорил даже"
Богданова Наталья,
Россия. Москва
Господь принял меня в семью Своих детей в 1999 году. Работаю врачом.
Несколько лет своими стихами говорю людям о любви Христа.
За все, что было, есть и, конечно, будет в моей жизни благодарю моего Спасителя! e-mail автора:bogdanova_n@list.ru
Прочитано 6432 раза. Голосов 4. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
В точку, Наташа!
Постоянно недовольные...
Помоги,Господи, нам, Твоим детям, удаляться ропота, недовольства. И всегда радоваться, надеясь на Тебя!
Спасибо! Благословений!!! Комментарий автора: Благословений, Наденька!
Надежда
2011-03-18 08:26:20
Наташа, это я отвечала, с другого компа:)). Обнимаю. С теплом души! Комментарий автора: ПОняла!
Спасибо!
AлексВлад.
2011-03-18 08:38:20
А ведь и правда, так оно и есть без Бога... А если по-честному, то и мы, верующие, Божьи милости и благословения подчас "оцениваем" как "чуть-чуть не такие, как хотелось бы". Спасибо за напоминание и обличение. Слава Богу! Комментарий автора: Аминь!!!
Иван Онюшкин
2011-03-18 18:34:23
Зачем же Он разговаривать не захотел... Комментарий автора: Наши мысли - не Его мысли.
Поэт и еврейский язык - zaharur На вышеприведённой фотографии изображена одна из страниц записной книжки Александра Сергеевича Пушкина, взятая из книги «Рукою Пушкина. Несобранные и неопубликованные тексты». — 1935г.
В источнике есть фото и другой странички:
http://pushkin.niv.ru/pushkin/documents/yazyki-perevody/yazyki-perevody-006.htm
Изображения датированы самим Пушкиным 16 марта 1832 г.
В библиотеке Пушкина была книга по еврейскому языку: Hurwitz Hyman «The Elements of the Hebrew Language». London. 1829
Это проливает некоторый свет на то, откуда «солнце русской поэзии» стремилось, по крайней мере, по временам, почерпнуть живительную влагу для своего творчества :)
А как иначе? Выходит, и Пушкин не был бы в полной мере Пушкиным без обращения к этим истокам? Понятно также, что это никто никогда не собирался «собирать и публиковать». Ведь, во-первых, это корни творчества, а не его плоды, а, во-вторых, далеко не всем было бы приятно видеть в сердце русского поэта тяготение к чему-то еврейскому. Зачем наводить тень на ясное солнце? Уж лучше говорить о его арапских корнях. Это, по крайней мере, не стыдно и не помешает ему остаться подлинно русским светилом.
А, с другой стороны, как говорится, из песни слов не выкинешь, и всё тайное когда-либо соделывается явным… :) Конечно, это ещё ничего не доказывает, ведь скажет кто-нибудь: он и на французском писал, и что теперь? И всё же, любопытная деталь... Впрочем, абсолютно не важно, была ли в Пушкине еврейская кровь, или же нет. Гораздо важнее то, что в его записной книжке были такие страницы!
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 23) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.